“Best regards” là gì? Tìm hiểu cách dùng lời chào kết thư chuyên nghiệp trong tiếng Anh
Bạn đang học tiếng Anh và muốn viết email một cách chuyên nghiệp? Bạn thắc mắc “best regards là gì” và khi nào nên sử dụng nó? Đừng lo lắng, bài viết này sẽ giải đáp mọi thắc mắc của bạn về “best regards”, từ ý nghĩa, cách dùng, mức độ trang trọng đến các lựa chọn thay thế và ví dụ minh họa, giúp bạn tự tin kết thúc email một cách lịch sự và phù hợp.
I. “Best regards” – Lời chào trân trọng
“Best regards” là một lời chào kết thư (closing salutation) phổ biến trong tiếng Anh, thường được dùng trong email và thư tín thương mại. Nó mang nghĩa tương đương với “trân trọng”, “kính thư”, thể hiện sự tôn trọng và lịch sự đối với người nhận.
II. Mức độ trang trọng của “Best regards”
“Best regards” được coi là một lời chào kết thư tương đối trang trọng, phù hợp với hầu hết các tình huống giao tiếp trong công việc, đặc biệt là khi bạn chưa quen biết rõ người nhận hoặc muốn giữ khoảng cách lịch sự.
III. Khi nào nên dùng “Best regards”?
“Best regards” là một lựa chọn an toàn và phù hợp trong nhiều trường hợp, bao gồm:
Email gửi khách hàng: Khi bạn liên hệ với khách hàng lần đầu tiên hoặc muốn duy trì mối quan hệ chuyên nghiệp.
Email gửi đối tác kinh doanh: Trong giao tiếp với đối tác, “best regards” thể hiện sự tôn trọng và tin cậy.
Email gửi đồng nghiệp: Khi bạn muốn giữ khoảng cách lịch sự với đồng nghiệp hoặc khi trao đổi về công việc quan trọng.
Email gửi cấp trên: “Best regards” thể hiện sự tôn trọng đối với cấp trên, nhưng bạn cũng có thể lựa chọn những lời chào trang trọng hơn như “Sincerely” hoặc “Respectfully”.
IV. Các lựa chọn thay thế cho “Best regards”
Có nhiều lựa chọn thay thế cho “best regards”, với mức độ trang trọng khác nhau:
1. Trang trọng hơn
Sincerely: Trân trọng, chân thành. Đây là lời chào kết thư trang trọng nhất, thường dùng trong thư xin việc, thư giới thiệu, hoặc thư cảm ơn.
Respectfully: Kính thư. Dùng khi viết thư cho người có chức vụ cao hơn hoặc người mà bạn muốn thể hiện sự kính trọng đặc biệt.
Yours faithfully (British English): Thân ái (dùng khi bạn không biết tên người nhận).
2. Ít trang trọng hơn
Regards: Thân ái. Phù hợp với những mối quan hệ công việc đã quen thuộc.
Kind regards: Thân mến. Mang tính chất thân thiện hơn “regards”.
Best: Chúc tốt. Ngắn gọn và phù hợp với giao tiếp hàng ngày, nhưng không nên dùng trong email quá trang trọng.
Thanks: Cảm ơn. Dùng khi email chủ yếu là để cảm ơn người nhận.
3. Thân mật
Warmly: Thân ái. Dùng cho những người bạn quen biết thân thiết.
Best wishes: Lời chúc tốt đẹp. Phù hợp với bạn bè, gia đình.
V. Bảng tóm tắt các lời chào kết thư
Lời chào | Mức độ trang trọng | Ngữ cảnh sử dụng |
Sincerely | Rất trang trọng | Thư xin việc, thư giới thiệu |
Respectfully | Rất trang trọng | Thư gửi cấp trên, người có chức vụ cao |
Yours faithfully | Trang trọng | Thư gửi người không biết tên |
Best regards | Trang trọng | Email công việc, khách hàng, đối tác |
Regards | Tương đối trang trọng | Email đồng nghiệp, người quen |
Kind regards | Ít trang trọng hơn | Email công việc, người quen |
Best | Ít trang trọng | Email hàng ngày |
Thanks | Ít trang trọng | Email cảm ơn |
Warmly | Thân mật | Email bạn bè, người thân |
Best wishes | Thân mật | Email bạn bè, gia đình |
VI. Những điều cần tránh khi dùng “Best regards”
Không viết tắt “Best regards” thành “BR” hoặc “Rgds”. Điều này thể hiện sự thiếu chuyên nghiệp.
Không dùng “Best regards” trong email quá thân mật. Hãy lựa chọn những lời chào thân thiện hơn như “Warmly” hoặc “Best wishes”.
VII. Ví dụ minh họa
Email gửi khách hàng:
Dear Mr. Smith,
Thank you for your inquiry. I have attached the requested information.
Best regards,
[Tên bạn]
Email gửi đồng nghiệp:
Hi John,
Could you please send me the latest version of the report?
Best regards,
[Tên bạn]
VIII. Luyện tập sử dụng “Best regards”
Để thành thạo cách sử dụng “best regards”, bạn cần luyện tập viết email thường xuyên. Hãy thử viết email trong các ngữ cảnh khác nhau và lựa chọn lời chào kết thư phù hợp.
Kết luận
“Best regards” là một lời chào kết thư chuyên nghiệp và lịch sự, giúp bạn tạo ấn tượng tốt với người nhận. Hiểu rõ cách sử dụng “best regards” và các lựa chọn thay thế sẽ giúp bạn giao tiếp qua email một cách hiệu quả hơn.
Để nâng cao trình độ tiếng Anh của mình, đặc biệt là các kỹ năng cần thiết cho kỳ thi IELTS, hãy tham khảo các khóa học và tài liệu chất lượng tại website ieltshcm.com hoặc www.ilts.vn. Chúc bạn học tập tốt và thành công!