Đề thi IELTS Writing Task 2 với chủ đề “History and Heritage”

Đề thi IELTS Writing Task 2 với chủ đề “History and Heritage” bài viết kèm từ vựng

IELTS Writing Task 2: Khám phá Chủ đề “Lịch sử và Di sản” cùng Tài liệu và Từ vựng Tham khảo. IELTS Writing Task 2 với chủ đề thú vị về “History and Heritage” nhé! Bài viết này sẽ cùng bạn đào sâu vào nhiệm vụ này bằng cách trò chuyện về cả hai khía cạnh của đề tài “Lịch sử và Di sản”, đồng thời chia sẻ một vài từ vựng hữu ích và ví dụ mẫu. Hãy cùng tận dụng những gợi ý hữu ích để chuẩn bị tốt hơn cho kỳ thi IELTS.

IELTS Writing Task 2: Exploring “History and Heritage” Topic with Vocabulary References.

This article provides insights into tackling this task effectively by discussing both sides of the argument, offering vocabulary references, and showcasing sample essays. Enhance your IELTS preparation with valuable guidance on addressing this challenging topic.

QUESTION 1:
Some people believe that preserving historical buildings is important for a city’s cultural heritage, while others think that money should be spent on modern developments. Discuss both views and give your opinion.

QUESTION 2:
In some countries, museums and historical sites are free to the public, while in others, people need to pay an entrance fee. What are the advantages and disadvantages of both approaches? Give your opinion and relevant examples.

QUESTION 3:
The tourism industry often capitalizes on a country’s historical sites and heritage to attract visitors. To what extent do you think this is a positive trend? Are there any potential drawbacks to relying heavily on historical tourism? Provide examples and your personal insights.

QUESTION 1:

Some people believe that preserving historical buildings is important for a city’s cultural heritage, while others think that money should be spent on modern developments. Discuss both views and give your opinion.

In the contemporary urban landscape, a perennial debate ensues between proponents of conserving historical edifices and advocates of directing financial resources towards contemporary infrastructural progress. This contentious topic encapsulates divergent perspectives on how municipal funds should be allocated, pivoting between the valorization of cultural heritage and the pursuit of modernization. This essay shall expound upon the rationales underpinning both viewpoints, culminating in a nuanced assessment of this intricate conundrum.

Advocates of historical preservation espouse the notion that maintaining architectural relics from bygone eras is a cornerstone of safeguarding a city’s cultural legacy. These proponents assert that heritage structures, such as ancient temples or colonial-era edifices, serve as tangible links to epochs past, providing invaluable insights into societal norms, craftsmanship, and architectural evolution. The preservation of these landmarks not only conveys a sense of continuity to future generations but also perpetuates a profound reverence for historical narrative. For instance, the preservation of the Notre-Dame Cathedral in Paris not only symbolizes the city’s history but also serves as an emblem of international architectural heritage.

Conversely, the camp championing modern development posits that a city’s growth is contingent upon the allocation of resources toward cutting-edge infrastructure and contemporary amenities. These proponents contend that investments in state-of-the-art transportation systems, eco-friendly architecture, and digital connectivity are pivotal to bolstering a city’s competitiveness on the global stage. Moreover, they assert that modernization augments the quality of life for denizens, facilitating enhanced mobility, efficient resource utilization, and improved urban planning. As exemplified by the burgeoning skyline of Shanghai, the transformative potential of modernization is vividly illustrated through the economic and technological advancement of cities.

In reflection, the dualistic nature of this discourse necessitates a judicious balance between preserving historical vestiges and fostering contemporary advancement. A pragmatic approach could involve the adaptive reuse of historical structures, integrating them harmoniously within the fabric of burgeoning urban landscapes. Concurrently, strategic investments in sustainable infrastructure could galvanize a city’s ascent on the developmental trajectory while minimizing ecological footprint.

In conclusion, the dialectic between safeguarding historical landmarks and propelling modern progress is a cardinal concern that resonates in contemporary urban policy formulation. While historical conservation buttresses a city’s cultural bedrock, modernization engenders economic dynamism and enhanced living conditions. A comprehensive approach, wherein these paradigms synergistically coalesce, heralds a promising trajectory for cities to embrace their past and future concomitantly.

 

  1. Perennial (Adj.): Existing or continuing in the same way for a long time.
    Ví dụ: The debate over climate change has been a perennial issue in global politics.
    Dịch nghĩa: Vấn đề biến đổi khí hậu đã trở thành một vấn đề kéo dài trong chính trị toàn cầu.
  2. Valorization (N.): The act of attributing value or importance to something.
    Ví dụ: The valorization of indigenous cultures is crucial for the preservation of cultural diversity.
    Dịch nghĩa: Việc đánh giá giá trị của các văn hóa bản địa là rất quan trọng cho việc bảo tồn đa dạng văn hóa.
  3. Edifice (N.): A large, impressive building.
    Ví dụ: The historical edifices in the old town were a testament to the city’s rich history.
    Dịch nghĩa: Các tòa nhà lịch sử trong khu phố cổ là bằng chứng cho sự giàu có về lịch sử của thành phố.
  4. Epoch (N.): A particular period of time in history.
    Ví dụ: The Renaissance is often considered an epoch of cultural and artistic revival.
    Dịch nghĩa: Thời kỳ Phục Hưng thường được coi là một giai đoạn phục sinh về văn hóa và nghệ thuật.
  5. Denizens (N.): Inhabitants or residents of a particular place.
    Ví dụ: The park was filled with denizens enjoying their afternoon stroll.
    Dịch nghĩa: Công viên đầy ắp người dân địa phương đang tận hưởng buổi dạo chơi chiều.
  6. Galvanize (V.): To stimulate or spur into action; to arouse sudden awareness.
    Ví dụ: The shocking news of the disaster galvanized the community to come together and provide aid.
    Dịch nghĩa: Tin tức kinh hoàng về thảm họa đã thúc đẩy cộng đồng hợp tác lại và cung cấp sự giúp đỡ.
  7. Concomitantly (Adv.): Occurring at the same time; alongside each other.
    Ví dụ: Economic growth and environmental sustainability must be pursued concomitantly for a better future.
    Dịch nghĩa: Sự phát triển kinh tế và bền vững môi trường phải được thực hiện đồng thời để có một tương lai tốt hơn.
  8. Adaptive reuse (N. phrase): Repurposing a building or structure for a different use while retaining its historic or architectural value.
    Ví dụ: The adaptive reuse of the old factory transformed it into a vibrant art gallery.
    Dịch nghĩa: Việc sử dụng lại thích nghi của nhà máy cũ đã biến nó thành một phòng trưng bày nghệ thuật sôi động.
  9. Ecological footprint (N. phrase): The impact of a person, community, or industry on the environment in terms of resources consumed and waste produced.
    Ví dụ: Reducing our ecological footprint is essential for preserving the planet for future generations.
    Dịch nghĩa: Việc giảm thiểu dấu chân sinh thái của chúng ta là điều quan trọng để bảo tồn hành tinh cho các thế hệ tương lai.
  10. Synergistically (Adv.): Working together in a mutually beneficial way, creating an effect that is greater than the sum of individual efforts.
    Ví dụ: The combination of solar panels and energy-efficient appliances synergistically reduced the household’s electricity consumption.
    Dịch nghĩa: Sự kết hợp giữa tấm năng lượng mặt trời và các thiết bị tiết kiệm năng lượng đã làm giảm lượng điện tiêu thụ của hộ gia đình một cách hiệu quả.

 

QUESTION 2:

In some countries, museums and historical sites are free to the public, while in others, people need to pay an entrance fee. What are the advantages and disadvantages of both approaches? Give your opinion and relevant examples.

In the contemporary socio-cultural landscape, the accessibility of museums and historical sites emerges as a nuanced topic, inciting considerable deliberation worldwide. This essay embarks upon a comprehensive exploration of the advantages and disadvantages intrinsic to both gratuitous and fee-based approaches, while elucidating my stance on this subject.

Introduction: Museums and historical sites, repositories of a nation’s heritage and knowledge, epitomize the duality in admission policies across nations. On one hand, some countries proffer unbridled access to these repositories, fostering a democratically inclusive cultural experience. Conversely, in other regions, entrance fees serve as the bedrock of preservation and development. This essay endeavors to delineate the merits and demerits inherent in both paradigms, bolstered by pertinent examples.

Advantages of Gratuitous Approach: The undeniably egalitarian nature of free access to museums and historical sites resonates with the tenets of cultural democracy. By obviating financial barriers, nations can manifest their commitment to preserving heritage for the entire populace. Furthermore, this approach promotes cross-sectional interactions, engendering a rich tapestry of diverse perspectives. For instance, in the heart of Ho Chi Minh City, the War Remnants Museum, free to all, unflinchingly conveys Vietnam’s tumultuous history, fostering a shared collective memory.

Disadvantages of Gratuitous Approach: Paradoxically, gratuitous museum entry may inadvertently result in underfunding, potentially stifling much-needed conservation efforts. An over-reliance on public funds might compromise the quality of exhibits and curatorial endeavors, diminishing the immersive educational experience. Notably, the challenges faced by the Museum of Fine Arts in maintaining its extensive collection in Ho Chi Minh City underscore this concern.

Advantages of Fee-based Approach: Conversely, instituting entrance fees for museums can bolster financial sustainability, ensuring a continued augmentation of exhibits and preservation standards. This revenue stream empowers museums to embrace technological advancements for enhanced visitor engagement. A pertinent illustration is the innovative integration of virtual reality at the Ho Chi Minh City Museum, bolstering historical narratives through immersive experiences.

Disadvantages of Fee-based Approach: The fee-based model, however, risks erecting socio-economic barriers, rendering cultural enrichment the privilege of the affluent. This stratification compromises the essence of inclusivity that cultural institutions ideally uphold. The stark incongruity in accessibility between different strata of society is acutely evident in the case of the Jade Emperor Pagoda, where entry fees impede marginalized communities from connecting with their spiritual heritage.

Conclusion: In summation, the decision to offer free admission to museums and historical sites versus charging entrance fees entails a delicate balancing act between accessibility and sustainability. While the former fosters inclusivity and cross-cultural exchanges, the latter ensures financial viability for robust conservation efforts. Striking a judicious equilibrium is paramount, possibly through subsidization mechanisms, to enshrine cultural enrichment as an unassailable right, regardless of economic background. In the resplendent tapestry of human history, accessibility to our collective legacy ought to be a thread woven for all to traverse.

 

  1. Ubiquitous (adj.): existing everywhere at the same time. Ví dụ: Technology has become ubiquitous in modern society, impacting various aspects of daily life. Dịch nghĩa: Phổ biến, tồn tại ở khắp mọi nơi.
  2. Precipitate (v.): to cause something to happen suddenly or unexpectedly. Ví dụ: The economic crisis precipitated a wave of unemployment and financial instability. Dịch nghĩa: Gây ra, gây nên một cách đột ngột hoặc không mong đợi.
  3. Ostensible (adj.): appearing or stated to be true, but not necessarily so. Ví dụ: The ostensible reason for the company’s closure was a lack of funding, but internal conflicts played a significant role. Dịch nghĩa: Nguyên nhân hình như, vẻ ngoài đến như là đúng nhưng không hẳn là vậy.
  4. Obfuscate (v.): to make something unclear or difficult to understand. Ví dụ: The complex legal language used in the contract served to obfuscate its true implications. Dịch nghĩa: Làm mơ hồ, làm khó hiểu.
  5. Efficacious (adj.): effective in producing desired results. Ví dụ: The new medical treatment proved to be highly efficacious in combating the disease. Dịch nghĩa: Có hiệu quả, mang lại kết quả như mong muốn.
  6. Panacea (n.): a solution or remedy that is believed to solve all problems. Ví dụ: While technology can improve education, it is not a panacea for all the challenges in the education system. Dịch nghĩa: Phương thuốc chữa bách bệnh, biện pháp giải quyết tất cả vấn đề.
  7. Aplomb (n.): self-confidence or assurance, especially in a demanding situation. Ví dụ: The speaker addressed the audience with aplomb, captivating their attention from start to finish. Dịch nghĩa: Sự tự tin, sự dứt khoát, đặc biệt trong tình huống khó khăn.
  8. Ebullient (adj.): cheerful and full of energy. Ví dụ: Her ebullient personality made her a favorite among her colleagues. Dịch nghĩa: Sôi nổi, tràn đầy năng lượng, vui vẻ.
  9. Serendipity (n.): the occurrence of fortunate events by chance. Ví dụ: Their meeting was a result of serendipity, as they bumped into each other while traveling. Dịch nghĩa: Sự tình cờ tốt lành, những sự kiện may mắn xảy ra ngẫu nhiên.
  10. Cacophony (n.): a harsh, discordant mixture of sounds. Ví dụ: The streets of the city were filled with a cacophony of honking horns and shouting vendors. Dịch nghĩa: Sự ồn ào phi những tiếng ồn hòa không hợp.

 

QUESTION 3:

The tourism industry often capitalizes on a country’s historical sites and heritage to attract visitors. To what extent do you think this is a positive trend? Are there any potential drawbacks to relying heavily on historical tourism? Provide examples and your personal insights.

 

In recent times, the tourism sector has strategically leveraged a nation’s historical landmarks and cultural legacy as a means to allure tourists. This essay aims to delve into the merits of this prevailing inclination, along with potential detriments associated with an excessive reliance on historical tourism. By scrutinizing pertinent instances and incorporating an analytical framework, the following discourse seeks to provide an informed perspective on the matter.

Undoubtedly, harnessing the historical milieu for tourism purposes yields multifarious benefits. Firstly, these tangible vestiges encapsulate a nation’s narrative, rendering them repositories of collective memory and identity. Tourists, drawn to such sites, partake in an immersive experience, unraveling the rich tapestry of a country’s past. Secondly, the revenue generated by historical tourism often augments local economies, fueling infrastructural development and job creation. For instance, cities like Ho Chi Minh City have experienced a surge in economic vitality owing to the influx of tourists visiting the Cu Chi Tunnels and Independence Palace. Therefore, this symbiotic relationship between heritage and tourism can be a catalyst for holistic growth.

Nonetheless, an overreliance on historical tourism carries inherent drawbacks. Primarily, it has the potential to engender cultural commodification, diluting the authenticity of historical sites for commercial gain. When cultural relics are reduced to mere attractions, their significance may be misconstrued or trivialized. Furthermore, heavy emphasis on historical tourism may inadvertently lead to the neglect of contemporary cultural pursuits. Cities can become stuck in a temporal narrative, stifling the evolution of modern art, cuisine, and innovation. For instance, while the War Remnants Museum in Ho Chi Minh City is a somber reminder of history, it must not eclipse the vibrant contemporary art scene burgeoning in the city’s galleries and studios.

In conclusion, capitalizing on a nation’s historical heritage to drive tourism is a double-edged sword. While it bestows undeniable economic and cultural benefits, a myopic fixation on historical attractions can distort their essence and stifle contemporary creativity. Therefore, a judicious equilibrium must be sought, where historical tourism harmonizes with the present and respects the authenticity of the past. A balanced approach that embraces both heritage and evolution will not only sustain the allure of historical sites but also foster a thriving cultural continuum.

 

  1. Strategically (adv.): In a well-planned and calculated manner. Ví dụ: The company strategically expanded its operations into new markets to ensure steady growth. Dịch: Một cách có kế hoạch và tính toán, một cách chiến lược.
  2. Allure (n. & v.): The quality of being attractive or fascinating; to attract or entice. Ví dụ: The allure of the ancient ruins drew tourists from around the world. Dịch: Sức hấp dẫn; quyến rũ, lôi cuốn.
  3. Immersive (adj.): Involving deep engagement or complete absorption. Ví dụ: The museum provided an immersive experience through interactive exhibits and virtual reality. Dịch: Gắn kết một cách sâu sắc, mang tính đắm mình.
  4. Repository (n.): A place where something is stored or preserved. Ví dụ: The library serves as a repository of knowledge, housing rare manuscripts and books. Dịch: Nơi lưu trữ, kho chứa.
  5. Detriments (n.): The disadvantages or harmful effects of something. Ví dụ: The detriments of excessive pollution include adverse health impacts and ecological damage. Dịch: Những hại ích, sự hại.
  6. Augment (v.): To increase or enhance in size, quantity, or value. Ví dụ: The new technology augmented the efficiency of the production process. Dịch: Tăng cường, gia tăng.
  7. Infrastructural (adj.): Relating to the fundamental facilities and systems of a country or organization. Ví dụ: Investment in infrastructural development can have a far-reaching impact on economic growth. Dịch: Thuộc về cơ sở hạ tầng.
  8. Catalyst (n.): Something that stimulates a process or change. Ví dụ: The invention of the internet acted as a catalyst for the rapid exchange of information worldwide. Dịch: Chất xúc tác, tác nhân thúc đẩy.
  9. Commodification (n.): Treating something as a product to be bought and sold. Ví dụ: The commodification of art can sometimes compromise its artistic value. Dịch: Sự biến đổi thành hàng hóa, sự thương mại hóa.
  10. Trivialize (v.): To make something seem unimportant or insignificant. Ví dụ: It’s important not to trivialize the cultural significance of traditional ceremonies. Dịch: Coi nhẹ, xem nhẹ.
  11. Evoke (v.): To bring forth or elicit a reaction, feeling, or memory. Ví dụ: The painting evokes a sense of nostalgia for the viewer’s childhood. Dịch: Gợi lên, đánh thức.
  12. Myopic (adj.): Lacking foresight or a broader perspective; shortsighted. Ví dụ: A myopic approach to business strategy can lead to missed opportunities. Dịch: Hẹp nhãn, thiển cận.
  13. Stifle (v.): To suppress, restrain, or hinder the development of something. Ví dụ: Overregulation can stifle innovation and creativity in the business sector. Dịch: Nén, ngăn trở.
  14. Temporal (adj.): Relating to time; temporary or short-lived. Ví dụ: The artwork captures the temporal beauty of a fleeting moment in nature. Dịch: Liên quan đến thời gian, tạm thời.
  15. Vibrant (adj.): Full of life, energy, and activity. Ví dụ: The city’s vibrant street markets are a testament to its lively culture. Dịch: Sống động, sôi nổi.
  16. Sustain (v.): To maintain or support over the long term. Ví dụ: Proper resource management is essential to sustain the delicate ecosystem of the rainforest. Dịch: Bảo tồn, duy trì.
  17. Equilibrium (n.): A state of balance between opposing forces or factors. Ví dụ: Achieving an equilibrium between economic growth and environmental protection is crucial. Dịch: Sự cân bằng.
  18. Continuum (n.): A continuous sequence or range without interruption. Ví dụ: Language development is a lifelong continuum that evolves from infancy to adulthood. Dịch: Chuỗi liên tục, dãy liên tiếp.

Tags: IELTS Writing Task 2, chủ đề lịch sử và di sản, từ vựng tham khảo, ví dụ mẫu, chuẩn bị IELTS, viết hiệu quả

Hashtags: #IELTSTask2 #LichSuVaDiSan #TuVungThamKhao #ViduMau #ChuanBiIELTS #VietHieuQua

ILTS Co.,Ltd

Chuyên đào tạo IELTS cấp tốc với các khóa học luyện thi IELTS tại Tp.HCM

TƯ VẤN MIỄN PHÍ
close slider
error: Content is protected !!
Gọi ngay